
Om pluralformer
november 6, 2015Som ständigt jourhavande språkpolis håller spalten ett visst öga på skyltförfattare, ett nog så anonymt yrke, man undrar om de ens är medlemmar i Sveriges Författareförbund eller om de lever helt utan facklig tillhörighet.
Dessa författare har tydligen fått för sig att förbudsskyltar får större kraft om verben står i pluralis, något som vi andra slutade med på femtiotalet. Författaren av nedanstående skylt, som trots att maningen kommer från Arbetsledningen, försetts med en polis, iförd en överdimensionerad uniformsmössa, rör till det ordentligt bland verben…
Som synes har författaren glömt pluralformen redan i första meningen, där föräldrar låter ( alltså inte låta) barnen leka, men snart nog är man tillbaka i bruket: föräldrarna äro ansvariga osv.
Jag ämnar ha överseende för denna gång men fortsätter oskicket kommer jag att ingripa med full kraft, det skola författarna vara medvetna om.
Jag instämmer å det livligaste! Jag läste fören tid sedan en svensk deckare, där uttryck som ”han gingo” förekom.. Sådant borde bestraffas strängeligen. De skola icke undkomma.
Ur led äro tiden,